Ne možete zamisliti koliko brzo je ostarilo... jer je bilo tako nesreæno.
Non puoi immaginare come invecchiò in fretta... Perché era così infelice.
Završio si na groblju jer je bilo neizbježno.
Stanotte sei finito in quel cimitero perche' cosi' era stato stabilito.
Telo je neuobièajeno dobro oèuvano jer je bilo zakopano u glini.
Il corpo e' insolitamente ben conservato. Perche' e' stato seppellito in argilla.
Nismo mogli da prodamo srebrno posuðe jer je bilo previše poznato.
Non potevamo vendere l'argenteria perche' era diventata troppo famosa.
Umro je jer je bilo suviše kasno.
E' morto perche' era troppo tardi.
Ja sam èesto odlazio tamo jer je bilo na biciklomet od laboratorije.
Ed ero solito andare la' spesso, perche' era abbastanza vicino al laboratorio dove potevo arrivare in bicicletta.
To je dobro èuti, jer je bilo trenutaka kada mi nismo bili sigurni u sebe.
Nessuno di noi l'ha fatto. E' bello sentirselo dire, perche' ci sono stati dei momenti in cui non eravamo cosi' sicuri di noi stessi.
Nisam te preobratio jer je bilo prikladno, ili iz sebiène potrebe za krvlju.
Non ti ho vampirizzato perche' era conveniente, o a causa di un qualche egoistico bisogno di sangue.
Pogodila te lako jer je bilo blisko, blisko
# E ti ho preso sul mento, mento, mento... #
Bravo nije mogao da objavi, jer je bilo preoštro.
Quelli di Bravo non l'hanno potuto mandare in onda perche' era troppo spinto.
Ali bi volela da si to provalio malo ranije, recimo kad si bio na Liberal Arts Collegu, jer je bilo hrpa gejeva.
Ma vorrei che, magari, ci fossi arrivato un po' prima. Tipo quando eravamo alla facolta' di arti liberali, perche' li' c'erano un sacco di gay.
Onda su konaèno i zalihe kiseonika koje su potrajale koju nedelju duže od godinu dana, jer je bilo 9 ljudi u bunkeru umesto 10, došle do samog kraja.
E poi... alla fine... la riserva di ossigeno, che era durata per settimane dopo l'anno, perche' erano in 9 nel bunker, e non in 10... si esauri'.
susedi su ih sahranili u porušenom delu zgrade, jer je bilo nemoguæe doæi do gradskog groblja.
Ciascuno di loro fu ucciso nei bombardamenti di agosto. I vicini li seppellirono sotto le macerie, perche' non poterono andare al cimitero cittadino.
Zato što je bio svestan stvari koje mogu da se urade, možda je to nemoralno, ali sa druge strane, ja ne mogu da kažem, jer je bilo ljudi koji su želeli to da urade.
(MONSLEY) C'erano delle cose che si potevano fare. Forse era immorale, ma io direi di no, perché c'erano persone disposte a farlo.
Dosijei su bili zapeèaæeni jer je bilo toliko kontroverzi oko napada.
I fascicoli furono secretati perche' c'erano controversie che riguardavano l'attacco.
Rekao sam ti jer je bilo dosta i nisam htio više tajni izmeðu nas dvoje.
Te l'ho detto perchè ne avevo abbastanza e non volevo altri segreti tra di noi.
Morao sam da tražim zupèanik u Tribergu, jer je bilo nemoguæe da se pronaðe sa setom šrafova za svakodnevno i nedeljno podešavanje.
Mi sono dovuto far mandare la mappa celeste da Triberg, perche' a quanto pare era impossibile trovarne una che riuscisse a gestire il movimento Regula con intervalli sia da un giorno che da otto.
To æe biti sa ženine strane jer je bilo je par grudi, gušteraèa, pluæa i debelo crijevo.
Dev'essere dalla parte di mia moglie. Ci sono stati... un paio di volte al seno, una al pancreas, al polmone... e al sedere.
Oh, ovo je bilo sedište na kome je trebalo da sednem, ali nisam jer je bilo mrvica krekera.
Questo era il posto nel quale avrei dovuto sedermi, ma che ho evitato, perche' c'erano briciole di crackers.
I sve one aparate su opozvali, reprogramirali ih, jer je bilo buba u originalnom kodu.
I videogiochi furono ritirati e riprogrammati per dei problemi tecnici al codice.
Oni ne mogu ni da budu na letu zajedno jer je bilo drame zato što je Blu Bili jebao ženu Reda Bilija dok je Grin Bili gledao.
Non prendono neanche lo stesso aereo perché c'è stato tutto un dramma, il Billy blu si è scopato la moglie del Billy rosso - mentre il Billy verde guardava.
Složio si se, jer je bilo previše opasno da budem na terenu bez njega.
E tu eri d'accordo... perché era troppo pericoloso andare sul campo senza averne una.
Bilo je palata jer je bilo naše.
Beh, era una reggia perché era nostra.
Gledajuæi da se to dešava ispred mene, preživeæi to, nije bio drugaèiji oseæaj, jer je bilo podjednako stvarno.
Vederlo succedere con i miei occhi, viverlo sulla mia pelle... Non ha mi ha fatto sentire diversamente, perche'... E' successo comunque per davvero.
Ovoliko vode je bilo na ceradi, a i na drugoj, tako da ne znam da li æe ovo raditi, jer je bilo na podu.
C'era cosi' tanta acqua sul telone e su tutto il resto e non so se questo riuscira' piu' a funzionare, perche' era a terra.
Onda sam se ponovo uplašio jer je bilo mnogo stranaca u mojoj kadi.
Poi mi sono spaventato di nuovo perché nella mia vasca c'erano degli estranei.
Morao je da sedi na jastuku, da mirno stoji, da se ne kreće, jer je bilo previše bolno.
Doveva sedere su un cuscino senza muoversi, perché altrimenti era molto doloroso.
Evo šta smo videli. Ovo nas je šokiralo, jer je bilo sve što smo želeli da one ranije slike iz orbite budu.
Fu uno shock, perché quelle foto scattate dall'orbita erano tutto quello che avremmo voluto che esse fossero.
Srećan sam jer je bilo vreme da on nastavi dalje.
Sono così felice perché per lui era venuto il momento di andarsene.
ES: Najbolji način za razumevanje programa PRISM, jer je bilo pomalo kontraverze, je da se priča o tome šta PRISM zapravo nije.
ES: Il modo migliore per comprendere il PRISM, dal momento che ci sono state alcune controversie, è dire che cosa il PRISM non è.
Više ljudi je gledalo utakmice jer je bilo uzbudljivije.
Gli spettatori sono aumentati perché era più eccitante.
Više ljudi je gledalo utakmice jer je bilo brže.
Gli spettatori sono aumentati perché era più veloce.
To mi je bilo čudno jer je bilo još nekoliko slobodnih mesta, a on je obećao baš to mesto nekom.
E mi suonava strano perché c'erano diversi altri posti liberi, ma era capitato che proprio quello era stato promesso a qualcun'altro.
A ipak, kada je morala da nađe sedam sati jer je bilo vode svuda po njenom podrumu, pronašla je sedam sati.
Però quando ha dovuto ricavare sette ore a causa dell'acqua in tutto il seminterrato, ci è riuscita.
Međutim, razlog tome što nije bila dostupna da priča sa mnom je to što je izašla na pešačenje, jer je bilo lepo prolećno jutro i htela je da pešači.
Ma il motivo per cui non poteva parlare con me è che era fuori per una gita, perché era una stupenda mattina primaverile, e voleva uscire per una gita.
I bila je to velika stvar u mojoj maloj zajednici Point Rejes Stejšn u Invernesu, Kalifornija, jer je bilo samo oko možda 350 ljudi tokom zime - to je bilo tokom -71.
soprattutto nella mia piccola comunità di Point Reyes Station a Inverness, perché lì d'inverno c'erano solo 350 persone – parliamo del '71.
Ovo je bio jedini način da se ovo uradi u antičkom svetu, jer je bilo veoma teško transportovati hranu putevima koji su bili neravni.
[Il trasporto via mare] era l'unico modo possibile, nel mondo antico, perché era estremamente difficile trasportare cibo sulle strade, che erano impervie, accidentate.
Sada vidim da su priče za laku noć nekada bile obaveza na mojoj listi, nešto čega sam se užasavao, jer je bilo sporo, a ja sam morao da odradim to brzo.
E per me la storia della buonanotte era una specie di-- di impegno nella mia agenda, qualcosa che mi terrorizzava perchè era lentissima e io avevo bisogno di finirla in fretta.
0.55248713493347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?